mercredi, décembre 21, 2005
UNE HEUREUSE RENCONTRE (IV)
Encore une fois. J'ai eu un rendez-vous avec le français que j'avais rencontré dans un Izakaya quelques semaines plus tôt. Incroyable. Cette fois-ci il a amené une joli femme japonaise, sa fiancée. Nous avons parlé de choses très variées. Quand j'ai dit que je me suis intéressé à la philosophie occidentale, surtout celle de la vie et de la religion, il m'a conseillé de consulter deux philosophes français: René Girard (1924- ; professeur de l'Université américaine Stanford qui est archiviste-paléographe) et Gaston Bachelard (1884-1962; épistémologue et penseur de l'imaginaire et de la symbolique poétique).
J'étais un peu étonné de trouver que la couverture de Le Point cette semaine était curieusement « Dieu, la science et l'origine du monde ». Quelle coïncidence !! Dans cet article, René Girard parle de sa pensée sur la relation entre la science et la religion. Ce thème est à ce que je voudrais penser d'ici dix ans ou plus.
-----------------------
(version japonaise)
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
6 commentaires:
Bonjour. Bachelard! Quelques souvenirs de mes (lointaines)études scientifiques! J'ai honte de l'avouer!!!
J'ai entendu qu'il y avait eu une tempête de neige chez vous. J'espère que vous n'êtes pas transformé en bonhomme de neige!!!
Bonne journée, non, nuit...
Ce sont de très bons conseils de lecture. Félicitations pour votre blog et vos progrès en français.
Cher Paule,
Deux philosophes sont neveaux pour moi et je suis en train de commander ses livres. Il y a beaucoup de choses à faire dans ce monde. Notre vie est intéressante !
Quant à la neige, heureusement, il n'y avait pas de neige à Tokyo. Sauf et sein ! Mais un peu nostalgique de bonhomme de neige; je suis né à Sapporo.
Chere Florence,
Merci de votre visite. Je vais lire des livres de deux philosophes. Je suis étonné de trouver que ce monde est plein de découvertes. Quant à la langue française, je me sens être encore dêbutant. Si vous trouverez des fautes, corrigez-les svp.
Bonjour du Canada,
Je fais le voyage dans le sens contraire.
J'ai décidé un jour de me mettre à apprendre un langue complètement différente de celles que je connais : le japonais. Mon objectif était de bien m'exprimer en japonais avant de visiter le Japon, question de respect envers mes "hôtes". Au rythme actuel, ce ne sera pas avant 2007.
Je suis devenu par la suite passionné par la langue japonaise. Je trouve des pages web qui nourrissent cet curiosité, en particulier le vôtre. La musique sur votre site m'inspire dans mon étude.
Super beau site. Bravo.
André
http://pages.infinit.net/souliere
Bonjour André,
Merci de votre visite et commentaire très gentil. Oui, le japonais est vraiment différent de la langue française. Comme vous le savez, nous avons kanji, katakana, hirakana et plusiers façons d'écrire ces caractères. Je pourrais dire que la culture japonaise est très intéressante. J'ai trouvé sa beauté et sa profondeur après avoir commencé à apprendre votre langue. Après tout, on doit connaître au moins une langue étrangère. Ça enrichit notre vie. À bientôt.
Enregistrer un commentaire