samedi, septembre 10, 2005

LE FRANÇAIS ET MOI


Un jour au printemps de 2001, je suis resté à la maison parce que j'étais allergique aux pollens de cèdre depuis à peu près dix ans. C'était une expérience mystique: j'ai entendu une voix intérieure qui m'a dit que je devais apprendre le français. En suivant cette voix, j'ai commencé à zéro à écouter des cassettes de la langue française. De plus en plus, j'ai été attiré par la langue française et cela m'a poussé à étudier la culture française, y compris le cinéma, le roman, la philosophie, ou bien n'importe quel domaine.

De mon expérience, je dois conclure qu'il y a la raison pour laquelle toutes les maladies sont là. Cela veut dire que l'allergie existe pour éveiller mon amour pour la France et sa culture.

J'ai commencé, il y a 7 mois, à maintenir le blog en japonais sur le processus de mon apprentissage de la langue française. C'était la première transformation, et maintenant le sujet de ce blog est mon observation du monde du point de vue artistique et philosophique. C'est la deuxième. Et voilà la troisième. Je voudrais faire toute les choses en français. Il me semble que tous ces processus me conduisent à la perspective profonde de l'activité humaine très diverse.

Je serais très heureux de recevoir des commentaires sur mon blog ou des suggestions linguistiques. Merci d'avance !

------------------------------------
version japonaise (avril 2002)
version japonaise (1 octobre 2005)

4 commentaires:

paul_ailleurs a dit…

coquilles (Sophie) 2005-09-15 10:37:04

Bonjour, Monsieur Paul_ailleurs,
Merci beaucoup pour votre blog qui m'attire . Moi-meme je fais de nombreuses erreurs en m'exprimant en francais bien que j'enseigne le francais a l'universite ( je suis japonaise) et j'ai honte. Voila pourquoi votre blog m'interesse beaucoup. Pourriez-vous faire paraitre le texte corrige par "Bruno a Paris", si cela ne vous ennuie pas et que Bruno, votre professeur l'accepte ?
Merci d'avance.
Cordialement,
Sophie au Japon


------------------------------

Merci pour votre visite et intérêt (paul_ailleurs) 2005-09-15 22:03:53

Je suis très honoré de recevoir votre réponse. Maintenant je suis heureux parce que je me sens lié avec qeulqu'un.

A propos de mon blog, j'ai d'abord l'écrit et Bruno avec qui j'avait travaillé à Paris juillet dernier m'a indiqué quelques fautes d'orthographes et grammaires, par exemple;

romain ( = peuple) ou romans ( = littérature) ?
domain → domaine
geule de bois →gueule de bois

C'étais la première fois pour moi d'y aller. → c' était la première fois que j' y allais (c' est mieux dit comme cela)

C'est tout. Il n'a pas touché le contenu.

J'espère que cela répondrait à votre question et je souhaite que vous reveniez à mon blog.


------------------------------

Merci beaucoup de votre reponse (Sophie) 2005-09-19 02:35:29

Merci infiniment d'avoir bien voulu repondre a mon message. Excusez-moi de vous ecrire en francais sans accents car j'ignore la technique de l'informatique... Oui, en general, les Francais corrigent les erreurs grammaticales mais non pas les phrases elles-memes. Je pense que c'est parce qu'ils respectent votre style sans doute et que ce n'est pas la peine de corriger puisqu'on comprend tres bien ce que vous voulez dire : l'important, c'est le contenu de ce que vous ecrivez. Il ne faut pas avoir peur de faire des fautes. J'ecris mon francais en pensant comme ca et a ce point-la je vous admire beaucoup.
A bientot,
Sophie


------------------------------

Merci de votre commentaire (paul_ailleurs) 2005-09-19 15:37:45

Je suis d'accord avec votre commentaire. Mais, je me sens être un novice et suis sur qu'il y a beaucoup d'erreurs dans mon blog. Si vous en remarquez, n'hésitez pas les écrire sur ce site.
Merci encore une fois pour votre intérêt.


------------------------------

Une autre note de Bruno (paul_ailleurs) 2005-09-19 22:25:01

Bruno m'a indiqué une faute dans mon commentaire [merci pour votre visite et intérêt (paul_ailleurs) 2005-09-15 22:03:53].

A propos de mon blog, j'ai d'abord l'écrit et Bruno avec qui j'avait travaillé → j'avais

J'ai honte de faire des erreurs comme ça.
------------------
Il a fait aussi des commentaires ci-dessous.

Je vois que le blog fait des adeptes sur des themes variés. Il faut que ça dure.
Cette ecriture et reflexion apporte une autre façon de voir les choses. C' est pour cela que je n' ai pas repris le texte qui me semble coherent et clair, et qui apporte une note d' exotisme.
---------------------

Merci encore une fois, Bruno.

Liguea a dit…

Bonjour,jereviens bientôt!

coulloch.yoann@live.fr a dit…

Bonjour,
En effectuant des recherches sur le net dans le but d'enrichir une étude que je réalise actuellement sur le japon, je suis tombé sur votre site qui s'avère très riche. Je suis actuellement à la recherche de personnes pouvant m'apporter leurs connaissances et leurs témoignages sur le fonctionnement de l'Ecole au Japon, et plus particulièrement de l'éducation physique et du sport. Dans la mesure où vous êtes originaire du pays, seriez-vous disposé à m'apporter quelques renseignements sur le sujet ?
En vous remerciant cordialement,

coulloch.yoann@live.fr

paul-paris a dit…

Bonjour,
Merci de votre visite.
Je vais vous écrire un email le plutôt possible.